Дополнительные намазы — сунна Посланника Аллаха ﷺ

06 март 2019 307 0
Режим чтения

Утренняя Молитва «Фаджр»

عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ » رَكْعَتَا الْفَجْرِ خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا»

Айша (радыяллаху анха) передает, что Пророк Мухаммад ﷺ сказал: 

«Два ракаата утреннего намаза (фаджр) любимей для меня, чем этот мир и всё что в нём есть» (Муслим, Тирмизи, Абу Аванах, Абдурраззак)

عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم لَمْ يَكُنْ عَلَى شَيْءٍ مِنَ النَّوَافِلِ أَشَدُّ مُعَاهَدَةً مِنْهُ عَلَى رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الصُّبْحِ

В совершении двух утренних желательных ракаатов Посланник ﷺ усердствовал больше, чем в других. Это подчёркивают слова Айши (радыяллаху анха): 

«Ни в чём он не усердствовал так, как в двух ракаатах до утреннего намаза» (Бухари и Муслим).

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ : لَا تَدْعُوا رَكْعَتَيِ الْفَجْرَ وَ اِنْ طَرَدَتْكُمُ الْخَيْلُ

Абу Хурайра (радыяллаху анху) передает, что Пророк Мухаммад ﷺ сказал: 

«Не оставляйте два ракаата сунны утреннего намаза даже если будут гнаться за вами вражеские всадники» (Абу Давуд, Ахмад)

عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي وَ يَدَعُ وَ لَكِنِّي لَمْ اَرَهُ تَرَكَ رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ صَلَاةِ الْفَجْرِ فِي سَفَرٍ وَ لَا فِي حَضَرٍ وَ لَا صِحَّةٍ وَلَا سَقَمٍ

Айша (радыяллаху анха) передаёт, что: 

«Пророк ﷺ иногда совершал дополнительные молитвы, а иногда не совершал. При этом я не видела чтобы Он пропустил молитву в два ракаата перед утренней молитвой и в путешествии и находясь дома, и в болезни и в здравии» (Табарани)

Способ совершения намаза: Совершается два ракята сунны, затем два ракята фарза.

 

Полуденная Молитва «Зухр»

عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا : كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي فِي بَيْتِهِ قَبْلَ الظُّهْرِ أَرْبَعًاً : ثُمَّ يَخْرُجُ فَيُصَلِّي بِالنَّاسِ ، ثُمَّ يَدْخُلُ فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ

Айша (радыяллаху анха) передаёт, что: 

«Пророк Мухаммад ﷺ совершал в доме четыре ракаата сунны перед полуденной молитвой. Потом выходил и совершал с людьми фарз намаз, а затем вернувшись домой совершал два ракаата добровольной молитвы» (Муслим)

عَنْ اَبِي اَيُّوبَ الْاَنْصَرِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ اَنَّ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي قَبْلَ الظُّهْرِ اَرْبَعًا اِذَا زَالَتِ الشَّمْسُ ، فَسَأَلَهُ أَبُو أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيُّ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ : إِنَّ أَبْوَابَ السَّمَاءِ تُفْتَحُ فِي هَذِهِ السَّاعَةِ فَأَحَبُّ أَنْ يَصْعَدَ لِي فِي تِلْكَ السَّاعَةِ خَيْرٌ ، قُلْتُ : أَفِي كُلِّهِنَّ قِرَاءَةٌ ؟ قَالَ : نَعَمْ ، قُلْتُ : أَتُفْصَلُ بَيْنَهُنَّ بِسَلَامٍ ؟ فَقَالَ : لَا .

А о том, что эта молитва совершается с одним селямом передано от Абу Айюба аль-Ансари (радыяллаху анху). Он говорил:

«Посланник Аллаха ﷺ совершал четыре ракаата добровольной молитвы до фарза полуденной молитвы. Я просил причину этого, на что Посланник Аллаха ﷺ ответил: «В это время открываются врата небес, и я желаю, чтобы возвысились мои благие деяния в этом промежутке времени». Потом я  спросил: «А во всех ли ракаатах читается кыраат?» Он ответил: «Да». Я спросил: «Разделять ли мне эти четыре ракаата селямом?» Он ответил: «Нет» (Абу Давуд, Ибн Маджа, Тирмизи)

عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ : مَنْ صَلَّى اَرْبَعًا قَبْلَ الظُّهْرِ وَ اَرْبَعًا بَعْدَهَا حَرَّمَهُ اللهُ عَلَى النَّارِ  

Также он нам рассказал:

«Кто совершит четыре ракаата до обеденного намаза и четыре – после, того адский огонь не коснётся» (Тирмизи, Абу Давуд)

Умму Хабиба (радыяллаху анха) передает, что Пророк Мухаммад ﷺ сказал: 

«Аллах запретит Адский огонь для того, кто регулярно выполняет четыре ракаата сунны до и после обязательного Полуденного намаза» (Ахмад, Абу Давуд, Несаи и Ибн Маджа)

 

Способ совершения намаза: Совершается четыре ракята сунны, затем четыре ракята фарза и после фарза, два ракята сунны, но можно и читать четыре ракята сунны.

 

Пятничная Молитва «Джума»

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ : كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَرْكَعُ قَبْلَ الْجُمُعَةِ اَرْبَعًا لَا يَفْصِلُ فِي شَيْءٍ مِنْهُنَّ

Ибн Аббас (радыяллаху анху) передает, что Посланник Аллаха ﷺ совершал до предписанной молитвы джума четыре ракаата добровольной молитвы и не разделял их салямом (читал четыре ракаата непрерывно, не давая салям после второго ракаата)» (Ибн Маджа)

Такой же хадис передается от Али (радыяллаху анху) таким же текстом.

عَنْ اَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم : اِذَا صَلَّيْتُمْ بَعْدَ الْجُمُعَةِ فَصَلُّوا اَرْبَعًا، فَإِنْ عَجِلَ بِكَ شَيْءٌ فَصَلِّ رَكْعَتَيْنِ فِي الْمَسْجِدِ وَ رَكْعَتَيْنِ اِذَا رَجَعْتَ

Абу Хурайра (радыяллаху анху) передает, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: 

«Совершайте четыре ракаата после предписанной молитвы джума. Если же вы спешите, то совершите два ракаата в мечети, и два ракаата вернувшись домой» (Муслим, Ахмад)

عَنْ اَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ : مَنْ كَانَ مِنْكُمْ مُصَلِّيًا بَعْدَ الْجُمْعَةِ فَلْيُصَلِّ اَرْبَعًا

Абу Хурайра (радыяллаху анху) передает, что Посланник Аллаха Мухаммад ﷺ сказал: 

«Тот из вас кто будет совершать намаз после Предписанной молитвы Джума, пусть совершает его в четыре ракаата» (Муслим, Тирмизи, Ибн Абу Шайба, Ибн Хиббан)

 

Способ совершения намаза: Совершается после первого азана четыре ракята сунны, затем произносится второй азан, хатыб читает хутбу, затем совершается два ракята фарза и после фарза джума, четыре ракята сунны.

 

Послеполуденная Молитва «Аср»

عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم : رَحِمَ اللهُ اِمْرَاً صَلَّى قَبْلَ الْعَصْرِ اَرْبَعًا

Ибн Умар (радыяллаху анхума) передает, что Пророк Мухаммад ﷺ прочитал за нас великую молитву. Желающий заслужить мольбу Посланника Аллаха ﷺ пусть знает, что Пророк ﷺ сказал:

«Да смилуется Аллах над тем человеком, который совершил четыре ракаата до послеполуденной молитвы» (Абу Давуд, Тирмизи, Ахмад)

عَنِ ابْنِ عَمْرٍو رَضِيَ اللهُ عَنْهُ : اَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ : مَنْ صَلَّى قَبْلَ الْعَصْرِ اَرْبَعًا حَرَّمَهُ اللهُ عَلَى النَّارِ

Ибн Амр (радыяллаху анху) передает, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: 

«Аллах запретит адский огонь тому, кто совершит четыре ракаата перед послеполуденной молитвой» (Табарани)

 

Способ совершения намаза: Совершается четыре ракята сунны а затем четыре ракята фарза.

 

Вечерняя Молитва «Магриб»

عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ : مَا مِنْ عَبْدٍ مُسْلِمٍ يُصَلِّي لِلَّهِ فِي كُلِّ يَوْمٍ ثِنْتَيْ عَشْرَةَ رَكْعَةً تَطَوُّعًا مِنْ غَيْرِ الْفَرِيضَةِ اِلَّا بَنَى اللهُ لَهُ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ : اَرْبَعًا قَبْلَ الظُّهْرِ ، وَ رَكْعَتَيْنِ بَعْدَهَا ، وَ رَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْمَغْرِبِ ، وَ رَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْعِشَاءِ ، وَ رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ صَلَاةِ الْغَدَاةِ

Умму Хабиба (радыяллаху анха) передает, что Посланник Аллаха Мухаммад ﷺ сказал: 

«Кто будет проявлять настойчивость в совершении двенадцати ракаатов, тому за это Аллах построит дом в Раю. Четыре ракаата до обеденного намаза, два ракаата – после. Два ракаата после вечерней молитвы, два ракаата после ночной молитвы и два перед утренним намазом» (Муслим, Абу Давуд, Ибн Маджа, Ахмад, Тирмизи, Несаи, Абдурраззак, Табарани)

 

Способ совершения намаза: Совершается три ракята фарза и после фарза, два ракята сунны.

 

Ночная Молитва «’Иша»

عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم : مَنْ صَلَّى قَبْلَ الْعِشَاءِ اَرْبَعًا ، كَانَ كَاَنَّمَا تَهَجَّدَ مِنْ لَيْلَتِهِ ، وَ مَنْ صَلَّاهُنَّ بَعْدَ الْعِشَاءِ ، كَانَ كَمِثْلِهِنَّ مِنْ لَيْلَةِ الْقَدْرِ

Бара бин Азиб (радыяллаху анху) передает, что Посланник Аллаха Мухаммад ﷺ сказал: 

«Тот, кто совершит перед предписанной ночной молитвой четыре ракаата Сунны, получит вознаграждение как будто он совершил тахаджуд намаз, и тот, кто совершит их (четыре ракаата) после предписанной молитвы, это зачислиться ему как в Ночь Предопределения» (Саид бин Мансур, Несаи, Байхакъы, Зайля’ы Насбу-р-Раях)

عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا : مَا صَلَّى رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم الْعِشَاءَ قَطُّ ، فَدَخَلَ عَلَيَّ اِلَّا صَلَّى بَعْدَهَا اَرْبَعَ رَكَعَاتٍ اَوْ سِتًّا

Передаётся от Айши (радыяллаху анха) которая сказала: 

«Не было такого, чтобы Посланник Аллаха ﷺ совершив ночной намаз, не совершил бы после него четыре ракаата, а иногда и шесть, войдя в мой дом» (Байхакъы, Абу Давуд)

 

Способ совершения намаза: Совершается четыре ракята сунны, затем четыре ракята фарза, и после фарза два ракята сунны, но можно и четыре, шесть ракята сунны. Кто опасается что не проснется ночью для совершения намаза тахаджжуд, совершает витр намаз перед сном.

 

Молитва между Азаном и Икаматом

عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُغَفَّلِ الْمُزَنِي رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم : بَيْنَ كُلِّ اَذَانَيْنِ صَلَاةٌ قَالَهَا ثَلَاثًا ، قَالَ فِي الثَّالِثَةِ : لِمَنْ شَاءَ

Передаётся в сборнике Муслима от Абдуллаха ибн Мугъаффаля (радыяллаху анху), что Посланник Аллаха ﷺ сказал: 

«Между двумя азанами (совершается) намаз», и повторил эти слова трижды, и на третий раз добавил «Для того кто хочет» (Бухари, Муслим)

وَ خُصَّ مِنْ هَذَا الْمَغْرِبِ لِمَا رَوَى الدَّارَقُطْنِي وَالْبَيْهَقِيُّ وَالْبَزَّارُ عَنْ اَبِي بُرَيْدَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا : اَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ : عِنْدَ كُلِّ اَذَانَيْنِ صَلَاةٌ مَا خَلَا صَلَاةُ المغرب

Исключением является вечерняя молитва, так как приводятся хадис, в котором сказано: 

«Между двумя азанами (совершается) намаз, кроме вечерней молитвы» (Даракутни, Байхакъы, Баззар)

وَ ذَكَرَ الطَّحَاوِي رَحِمَهُ اللهُ : اِنَّ السَّلَفَ تَرَكُوا الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْمَغْرِبِ

Передаётся от Тахави (рахматуллахи алейхи), который сказал: «Праведные предшественники не совершали два ракаата перед вечерней молитвой».

عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا اِنَّهُ قَالَ : مَا رَاَيْتُ اَحَدًا يُصَلِّي رَكْعًتَيْنِ قَبْلَ الْمَغْرِبِ عَلَى عَهْدِ رَسوُلِ اللهِ صلى الله عليه وسلم

Ибн Умар (радыяллаху анхума) сказал: 

«Я не видел никого, кто бы читал два ракаата перед вечерней молитвой во времена Посланника Аллаха ﷺ» (Абу Давуд)

 

Способ совершения намаза: Эти хадисы указывают на то, что после азана до икамата совершается намаз. До фаджра совершается два ракята, до зухра четыре ракята, до асра четыре ракята, до иша четыре ракята намаза. здесь есть указание на то, что вечерняя молитва исключение, после азана до фарза не совершается намаз.

 

Намаз «Аввабин»

عَنِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا : قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهِ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ : مَنْ صَلَّى بَعْدَ الْمَغْرِبِ سِتَّ رَكَعَاتٍ كُتِبَ مِنَ الْاَوَّابِينَ ، وَ تَلَى قَوْلُهُ تَعَالَى : » فَاِنَّهُ كَانَ لِلْأَوَّابِينَ غَفُوراً «

Ибн Умар (радыяллаху анхума) передаёт, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: 

«Кто выполнит шесть рaкaaтов после вечернего нaмaзa «aль-Мaгриб» будет зачтён из Аввабинов (кающихся). И прочитал следующий айат: «То ведь Он прощает тех, кто обращается к Нему с раскаянием» (Сура Аль-Исра 25 айат).

قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم : مَنْ صَلَّى بَعْدَ الْمَغْرِبِ سِتَّ رَكَعَاتٍ لَمْ يَتَكَلَّمْ فِيمَا بَيْنَهُنَّ بِسُوءٍ ، عَدَلْنَ بِعِبَادَةِ اِثْنَتَيْ عَشَرَ سَنَةً

Абу Хурайра (радыяллаху анху) передает, что Посланник Аллаха Мухаммад ﷺ сказал: 

«Кто выполнит шесть рaкaaтов после вечернего нaмaзa «aль-Мaгриб», не разговаривая между ними о плохом, это будет равносильно двенадцати годам поклонения» (Ибн Маджа, Тирмизи, Ибн Хузаймах, Табарани, Абу Яъля)

عَنْ عَمَّارَ بْنِ يَاسِرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا اَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَمَّ قَالَ : مَنْ صَلَّى بَعْدَ الْمَغْرِبِ سِتَّ رَكَعَاتٍ حُطَّتْ ذُنُوبُهُ وَإنْ كَانَتْ مِثْلَ زَبَدِ الْبَحْرِ

Ибн Умар (радыяллаху анхума) передаёт, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: 

«Кто выполнит  шесть рaкaaтов после вечернего нaмaзa «aль-Мaгриб», простятся его грехи, даже если их будет столько, сколько пены в океане» (Табарaни)

عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا اَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ قَالَ : مَنْ صَلَّى بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ عِشْرِينَ رَكْعَةً ، بَنَى اللهُ لَهُ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ

Айша (радыяллаху анха) передает, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: 

«Кто выполнит двадцать ракаатов между вечерним и ночным намазом тому Аллах построит дом в Раю» (Ибн Маджа)

 

Способ совершения намаза: Совершается сразу же после магриб намаза, можно совершать до шести ракятов нафиль, по два ракята.

 

Намаз «Тахыйятуль Масджид» (Приветствие Мечети)

عَنْ اَبِي قَتَادَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ قَالَ : اِذَا دَخَلَ اَحَدُكُمُ الْمَسْجِدَ فَلَا يَجْلِسْ حَتَّى يَرْكَعَ رَكْعَتَيْنِ

Абу Къатада (радыяллаху анху) передает, что Пророк Мухаммад ﷺ сказал: 

«Когдa кто-либо из вaс входит в мечеть, то пусть не сaдится, покa не выполнит два рaкaaтa намаза» (Бухaри, Муслим)

 

Способ совершения намаза: Совершается при входе в мечеть. Перед тем чтобы сесть совершается два ракята намаза. Когда совершается фарз намаз, читается хутба, или не желательное время совершения намаза, тогда этот намаз не совершается (по Ханафи).

 

Намаз «Ад-Духа»

عَنْ اَنَسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ : عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ قَالَ : مَنْ صَلَّى الْغَدَاةَ فِي جَمَاعَةٍ ، ثُمَّ قَعَدَ يَذْكُرُ اللهَ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ ، ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ كَانَ لَهُ كَحَجَّةٍ وَعُمْرَةٍ تَامَّةً تَاَّمًة تَامَّة

Анас (радыяллаху анху) передаёт, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: 

«Кто совершит утреннюю молитву Фаджр с джаматом, потом останется до восхода солнца и будет поминать Аллаха Всевышнего, и после прочитает два ракаата, будет зачислена ему награда как за Хадж и полноценную Умру» (Тирмизи)

عَنْ اَنَسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ : عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ قَالَ : مَنْ صَلَّى الضُّحَى ، فَقَرَأ فِيهَا بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ ، وَ قُلْ هُوَ اللهُ اَحَدٌ عَشْرًاً ، وَ آَيَةَ الْكُرْسِيِّ عَشْرًاً ، اِسْتَوْجَبَ رِضْوَانَ اللهِ الْاكْبَرِ

Анас (радыяллаху анху) передает, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: 

«Кто совершит молитву Духа, и прочитает аль-Фатиху и суру «Къуль хуваллаху ахад» десять раз, и Аятуль Курси десять раз, тому будет обещано довольство Аллаха Великого!» (Исбахани)

عَنْ مُعَاذَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا : «أَنَّهَا سَأَلَتْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا : كَمْ كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي الضُّحَى؟ قَالَتْ: أَرْبَعُ رَكَعَاتٍ، وَيَزِيدُ مَا شَاءَ»ٌ

Муазе (радыяллаху анха) спросила у Айши (радыяллаху анха): «Сколько ракаатов Духа совершал Посланник Аллаха ﷺ?» Она сказала: «Он читал четыре ракаата и добавлял к этому столько, сколько хотел» (Муслим, Ибн Хиббан, Абу Аванах)

أَبُو ذَرٍّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم «يُصْبِحُ عَلَى كُلِّ سُلاَمَى مِنْ أَحَدِكُمْ صَدَقَةً ، فَكُلُّ تَسْبِيحَةٍ صَدَقَةٌ ، وَكُلُّ تَحْمِيدَةٍ صَدَقَةٌ ، وَكُلُّ تَهْلِيلَةٍ صَدَقَةٌ ، وَكُلُّ تَكْبِيرَةٍ صَدَقَةٌ ، وَأَمْرُ بِمَعْرُوفٍ صَدَقَةٌ ، وَنَهْيُ عَنِ الْمُنْكَرِ صَدَقَةٌ ، وَيُجْزِىءُ عَنْ ذَلِكَ رَكْعَتَانِ يَرْكَعَهُمَا مِنَ الضُّحَى»

Абу Зарр (радыяллаху анху) передаёт, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: 

«За каждый сустав (из суставов, имеющихся в телах людей) нужно давать садаку. Каждый тасбих (Субханаллах) садака, каждый тахмид (Альхамдулиллях) садака, каждый тахлиль (Ля иляха илляллах) садака и каждый такбир (Аллаху Акбар) есть садака. Призывать к одобряемому садака, запрещать порицаемое садака. И то что заменит всё это два ракаата намаза Духа» (Муслим)

عَنْ بُرَيْدَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا اَنَّهَا سَمِعَتْ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: «فِي الْإنْسَانِ ثَلَاثُ مِئَةٍ وَسِتُّونَ مَفْصِلاً. فَعَلَيْهِ أَنْ يَتَصَدَّقَ عَنْ كُلِّ مَفْصِلٍ مِنْهُ بِصَدَقَةٍ. قَالُوا: وَمَنْ يُطِيقُ ذَلِكَ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ: اَلنُّخَاعَةُ فِي الْمَسْجِدِ تُدْفِنُهَا، وَالشَّيْءُ تُنَحِّيْهِ عَنِ الطَّرِيقِ، فَإِنْ لَمْ تَجِدْ فَرَكْعَتَا الضُّحَى تُجْزِئْكَ»

Бурайда (радыяллаху анху) передаёт, что Он слышал как Посланник Аллаха ﷺ сказал: 

«У человека имеется 360 суставов. И обязан давать садаку (милостыню) за каждый данный ему сустав. Ему сказали: «А кто сможет за это выплатить садаку о Посланник Аллаха?» Он сказал: «Когда закапываешь слюну в мечети садака, и когда убираешь с дороги (какую то) вещ есть садака. А когда не найдёшь и этого, тогда два ракаата намаза Духа которая восполнит тебе это» (Абу Давуд)

عَنْ مُعَاذِ بْنِ أَنَسٍ اَلْجُهَنِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم «مَنْ قَعَدَ فِي مُصَلاَّهُ حِينَ يَنْصَرِفُ مِنْ صَلَاةِ الضُّحَى حَتَّى يُسَبِّحَ رَكْعَتَيِ الضُّحَى لَا يَقُولُ إلاَّ خَيْراً غُفِرَ لَهُ خَطَايَاهُ وَإنْ كَانَتْ مِثْلَ زَبَدِ الْبَحْرِ»

Муаз бин Анас аль-Джухани (радыяллаху анху) передает, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: 

«Кто после совершения утренней молитвы будет сидеть не говоря ничего, кроме благого; пока не совершит два ракаата намаза Духа, тому будут прощены его грехи., даже если их будет столько, сколько пены в море» (Абу Давуд)

عَنْ اَنَسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ : قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم : مَنْ صَلَّى الضُّحَى  ثِنْتَيْ عَشْرَةَ رَكْعَةً ، بَنَى اللهُ لَهُ قَصْراً فِي الْجَنَّةِ مِنْ ذَهَبٍ

Анас (радыяллаху анху) передаёт, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: 

«Тому кто совершит молитву Духа в двенадцать ракаатов Аллах построит дворец в раю из золота» (Тирмизи)

عَنْ اَبِي الدَّرْدَاءِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم : مَنْ صَلَّى الضُّحَى رَكْعَتَيْنِ ، لَمْ يُكْتَبْ مِنَ الْغَافِلِينَ ، وَمَنْ صَلَّى أَرْبَعًا كُتِبَ مِنَ الْعَابِدِينَ ، وَمَنْ صَلَّى سِتًّا كَفَي الْيَوْمَ ، وَمَنْ صَلَّى ثَمَانِيَةَ كُتِبَ مِنَ الْقَانِتِينَ ، وَمَنْ صَلَّى ثِنْتَيْ عَشْرَةَ بَنَى اللهُ لَهُ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ

Абу Дарда (радыяллаху анху) передает, что Посланник Аллаха Мухаммад ﷺ сказал: 

«Кто выполняет 2 ракаата нaмaзa-Духa, тот не будет считаться ленивым; кто выполняет 4 ракаата — тот будет среди преданных; кто выполнит 6 рaкaaтов, тот будет свободен от всех волнений в течение всего этого дня; кто выполняет 8 рaкaaтов, тот будет среди очень блaгочестивых, a кто выполнит 12 рaкaaтов, тому в Рaю будет построен дом. Тому, кто выполняет 12 рaкaaтов, Аллaх построит дворец из золотa в Рaю.” И женa пророкa Мyхaммaдa . ‘Аишa (р.a.) выполнялa 8 рaкaaтов нaмaзa-«дyхaa”. И онa скaзaлa, что дaже если ее родители восстaнyт из могилы, онa не бросит этот нaмaз, чтобы их встретить» (Ибн Мaджa, ат-Тирмизи )

 

Способ совершения намаза: Совершается после восхода солнца, когда солнце поднимется до уровни копья (примерно через минут 40 после выхода времени утренней молитвы), по два ракята до двенадцати ракятов, продолжается до того, когда солнце будет на зените (примерно за 25 минут до начала обеденной молитвы).

 

Ночная Молитва «ат-Тахаджуд»

عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا اَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ اِحْدَى عَشْرَةَ رَكْعَةً : ثَلَاثٌ مِنْهَا الْوِتْرُ ، وَ رَكْعَتَا الْفَجْرِ اَيْ : سُنَّتُهُ فَيَبْقَى التَّطَوُّعُ سِتَّةٌ

Айша (радыяллаху анха) передает, что: 

«Посланник Аллаха ﷺ совершал ночью 11 ракаатов, 3 ракаата из них Витр намаз, и 2 ракаата сунна утренней молитвы, и шесть ракаатов тахаджуд намаза» (Бухари, Муслим)

عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا اَنَّهُ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُسَلِّمُ مِنْ كُلِّ رَكْعَتَيْنِ مِنْهُنَّ

Айша (радыяллаху анха) передает, что: 

«Посланник Аллаха ﷺ Давал салям после каждого второго ракаата» (То есть читал намазы по два ракаата, а дневные читал по четыре ракаата) (Абу Давуд, Ибн Хиббан)

عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا : كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي بِاللَّيْلِ ثَلَاثَ عَشْرَةَ رَكْعَةً ، ثُمَّ يُصَلِّي اِذَا سَمِعَ النِّدَاءَ بِالصُّبْحِ رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ

Айша (радыяллаху анха) передает, что: 

«Посланник Аллаха ﷺ совершал ночью 13 ракаатов намаза, а услышав призыв на утреннюю молитву, совершал ещё 2 лёгких ракаата сунны» (Бухари)

عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا اَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي بِاللَّيْلِ اَرْبَعًا ، لَا تَسْاَلْ عَنْ حُسْنِهِنَّ وَ طُولِهِنَّ ، ثُمَّ يُصَلِّي اَرْبَعًا ، لَا تَسْاَلْ عَنْ حُسْنِهِنَّ وَ طُولِهِنَّ ، ثُمَّ يُصَلِّي ثَلَاثًا

Айша (радыяллаху анха) передаёт, что:

«Посланник Аллаха ﷺ совершал ночью 4 ракаата, и не спрашивай о красоте и длине этих ракаатов, потом совершал ещё четыре ракаата, и не спрашивай о красоте и длине этих ракаатов, а затем ещё три» (Бухари, Муслим)

عَنْ أَبِي يُوسُفَ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَلَامٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: لَمَّا قَدِمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم اَلْمَدِينَةَ اِنْجَفَلَ النَّاسُ قِـبَـلُهُ، وَقِيلَ: قَدْ قَدِمَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم -ثَلَاثًا-، فَجِئْتُ فِي النَّاسِ لِأَنْظُرَ، فَلَمَّا تَبَيَّنَتْ وَجْهُهُ عَرَفْتُ أَنَّ وَجْهُهُ لَيْسَ بِوَجْهٍ كَذَّابٍ، فَكَانَ أَوَّلُ شَيْءٍ سَمِعْتُهُ تَكَلَّمَ بِهِ أَنْ قَالَ يَا أَيُّهَا النَّاسُ: أَفْشُوا السَّلَامَ، وَأَطْعِمُوا الطَّعَامَ، وَصِلُوا الْأَرْحَامَ، وَصَلُّوا بِاللَّيْلِ وَالنَّاسُ نِيَامٌ، تَدْخُلُواالْجَنَّةَ بِسَلَامٍ

Абу Юсуф Абдуллах бин Салям (радыяллаху анху) передаёт: Когда пришел Пророк Мухаммад ﷺ в Медину скопились люди перед ним. и кто-то сказал трижды: Поистине прибыл Посланник Аллаха ﷺ. Я пришел среди людей чтобы посмотреть на него и когда показалось его лицо я понял, что это не лицо лжеца. И первым что я услышал от него, были слова:

«Здоровайся (говори aс-сaлямy ‘aлейкyм) с окружающими, корми бедных, поддерживай тесную связь с родными, и выполняй нaмaз, когдa люди спят, — и ты войдешь в Рaй с миром» (Ахмад, Тирмизи, Хаким, Захаби)

Пророк Мухаммад ﷺ сказал:

«В каждой ночи есть такой момент, когда все то, о чем человек попросит в дуа, Аллaх выполнит это» (Муслим)

Пророк Мухаммад ﷺ сказал: 

«Лyчший нaмaз после нaмaзa фaрдa — это нaмaз, выполняемый глубокой ночью — нaмaз-тaхaджyд» (Ахмaд)

Пророк Мухаммад ﷺ сказал: 

«Выполняй ночной нaмaз-«Тaхaджжyд» — это приблизит тебя к Аллaхy, зaщитит от злa, зaпретит грех и очистит от болезней твое тело» (Тирмизи)

Пророк Мухаммад ﷺ сказал: 

«Нaмaз-тaхaджуд будет удерживать человека от совершения грехов и приблизит к Аллаху» (Тирмизи)

Пророк Мухаммад ﷺ сказал: 

«Нaмaз-тaхaджуд удaлит ужaсы могилы» (Ибн Мaджa)

 

Способ совершения намаза: Тахаджжуд намаз совершается после ночного намаза до фаджра, по два ракята и до восьми ракятов. Желательное время совершение – это последняя треть ночи. Совершается после пробуждения ото сна.

 

Имам Мула Алийюль Къари аль-Харави аль-Ханафи, Из книги «Фатху Баби-ль ’Инаях  фи Шархи Китаби-н Никъаях»

По материалам: http://islam.plus/

Комментарии Вход